Langues | domaines de spécialisation | secteurs d'activité

Langues de travail

Le français (langue maternelle) et l'allemand (niveau langue maternelle), tous deux comme langue source et langue cible.

 

Je dispose d’une expérience professionnelle de plus de 15 ans avec l'allemand comme langue de travail principale. De plus, l'Allemagne étant mon lieu de résidence depuis l’année 2003, l'allemand est également omniprésent dans mon quotidien privé.

 

Domaines de spécialisation et types de textes

Marketing

• Documents promotionnels, brochures, annonces

• Questionnaires, formulaires

• Sites Internet

Communication d’entreprise

• Correspondance commerciale

• Communiqués de presse

• Intranet, journaux d’entreprise

Management

• Présentations de projets

• Supports de formation

• Manuels

 

Secteurs d'activité

Mes traductions effectuées jusqu'alors étaient entre autres destinées aux secteurs d'activités suivants :

• Viticulture (marketing)

• Hôtellerie-restauration (site internet, carte des menus)

• Gastronomie / Industrie agro-alimentaire (management / formation

   cadres / marketing)

• Tourisme (marketing)

• Mobilité (présentation de projet)

• Industrie du jouet (marketing)

 

Me familiariser avec de nouveaux domaines de spécialisation et secteurs d'activités constitue pour moi un défi que je prends plaisir à relever à chaque fois.

 

Les énumérations ci-dessus sont non exhaustives, alors n'hésitez pas à me contacter même si le type de document que vous avez à traduire ou votre domaine d'activité n'y figurent pas.

 

Dans tous les cas, c'est avec plaisir que je m'occuperai de votre demande.

Christelle Weckenmann

Übersetzungsbüro /

Service de traduction

 

Dr.-Fritz-Baas-Weg 5

77866 Rheinau-Linx
Deutschland / Allemagne
 

 

christelle[AT]weckenmann[POINT]biz

Tel.: +49 7853 9983 702

Fax: +49 3222 2829 891

 

Christelle Weckenmann